bread和loaf虽然翻译过来都有面包的意思,但是还是有区别的:bread是物质名词,是面包店的总称,它的用途广,一般泛指的面包都可使用这个词,还有它是不可数的名词。但是需要注意的是如果一句话中重点突出的是面包的种类,此时它是可数名词。

因为bread 可以做成不同的形式或烤成一定的形状,这时loaf就产生了,它是bread的一个种类。烤出来是整个一大块的,吃的时候可切成小片就叫 loaf,它是一个可数名词。
声明:本文内容及图片来源于读者投稿,本网站无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。请将本侵权页面网址发送邮件到laoyang1981@qq.com,我们会及时做删除处理。